- afrocats
Through love thorns becomes roses
Poems created by our Persian-speaking writing group that was led by Mahboobeh Rajabi. This project was made possible thanks to funding from the Greater Manchester BAME Network.
Activity 1: Best feelings and looking, after ourselves both mentally and physically, during lockdown and writing or thinking about a poem and write 2-3 sentence poems. The group also shared their favourite Persian poetry.
Helen:
از محبت خارها گل می شود
Through love thorns becomes roses
Samaneh:
آرامش
قدمزدن در طبیعت آرامش را به من هدیه می دهد
Peace
Walking in nature, brings peace
as a gift to me
Nooshin:
گرمای حمایتگری
وقتی صدای نوازش گرانه ی خواهرم را می شنوم
The warmness of protection
When I hear my sister's touching voice
Najmeh:
نفس مادرم
حضور مادرم
جان می دهد، سبز می کند ،شور می دهد
My mum's breath
My mum's existence
Gives life, Makes it Green
Gives it joy
Hoorieh:
موفقیت
سلامتی
و خشنودی بچه هایم شادابی من است
Success
Health
That's my joy, the happiness of my children
Activity 2:
After creating characters in drama session,the group write poetry from the point of view of their characters, again with the focus of looking after ourselves during lockdown:
Samaneh:
موفقیت
پله های ترقی و احساس غرور
در بند بند وجودم
Success
Walking up the development stairs
Feeling proud in every part of my body
Helen:
مادر یعنی زندگی، مادر یعنی عشق
مادر شاهکار خلقت خداوند
ترکیبی از لطافت و استحکام
از خود گذشتگی
لطافت یک زن در مادر بودن
غرور و و مهربانی
مادر شاهکار خلقت خداوند
Mother means life, Mother means love
Mother is the masterpiece creation by God
Mixture of elegance, strength
And sacrifice
The elegance of a woman in motherhood
Proud and kind
Mother is the masterpiece creation by God
Hoorieh:
موفقیت
جمله `خسته مباشید`
آرزوی سلامتی
استراحت و کمی فکر کردن به خود
Success
Saying 'Keep it up'
Wishing health
And thinking of me
Looking after me
Nooshin:
رضایت
می اندیشم در انتهای شب
افکار خلاقانه ام را قدم می زنم
Satisfaction
Thinking through the depth of night
Walking of my creative thoughts